导读:在美国的成语和俗语中,由”feet”构成的俗语还真不少,今天,AAE(美国英文学院,AmericanAcademyofEnglish,简称AAE)为你分享feet相关的一些俚语,相信掌握了这些“非正式”语言,你的英语水平也会迈上新台阶。
1、coldfeet
从字面意思上来看的话,它是“脚寒/脚冷”。但“coldfeet”是一句俚语,表达的意思是因害怕胆怯而临阵退缩,打退堂鼓或是缺乏自信/胆量(用作名词则表示恐惧感或胆怯感,犹豫不决)。
怎么理解coldfeet表示胆怯、害怕?从cold这个单词去理解,除了表示冷以外,还有令人沮丧的、扫兴的意思,这样解释就能明白coldfeet有害怕、胆怯的含义。
据说,这个俚语来源于军队(军事术语),冬天天气冷,有士兵以脚被冻住了为由不上场作战。后来这个词就演变成在重要场合临阵退缩的意思。
coldfeet一般常常与get搭配,组成“getcoldfeet”的表达,这种表达在许多美剧中屡见不鲜,如《老友记》中Rachel的逃婚(Shegotcoldfeetbeforeherwedding)。
SuddenlyIhadcoldfeetandcouldn’tsinganote.
我突然感到一阵胆怯,于是就一声也唱不出来了。
Ellawas
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszlfa/8266.html